ユー、メイク、ミー、フィールのメロディー、ビート代わりのノイズ音が最高に心地よい!
染み込んでくる音楽
イントロ、トラック、ノイズ音
素晴らしい
″You make me feel″
英語をこんなふうに唄うの
めっちゃカッコいいなぁー!!
そう思ったUMIの『Midnight Blues』
目次
UMI (うみ)とは
ティエラ・うみ・ウィルソン(英語: Tierra Umi Wilson)は、1999年生まれのアメリカのシンガー・ソングライター、プロデューサーである。
日本人の母とアフリカ系アメリカ人の父のもとシアトルに生まれ。アーティストネームであり、自身のミドルネームでもある″UMI″は日本語の″海″から名付けられている。
2017年にデビュー、2020年までに4つのEP作品を発表している。&B/ソウル、ローファイ・オルタナティブを軸とした独特のサウンド、英語と日本語のバイリンガルであり、日本語詞の楽曲も制作している。
今後注目のアーティストです。
『Midnight Blues』
直訳すると真夜中のブルース
ブルースは、孤独感や悲しみを表現する歌で、悲しみや孤独の感情は、英語ではしばしば「ブルー(blue)」の色でたとえられることに由来しているのだ。
少し物悲しい曲調であるが、適度な浮遊感とノイズ音をビート代わりに入れ込むことですごくカッコいい楽曲となっている。
″ユー、メイク、ミー、フィール″
単語で一音のメロディーは、あまり聴いたことがなく新鮮だ。そして歌詞は詩的であり、感情の内面を上手く表現しており、邦楽みたいに美しい!
歌詞と和訳
作詞:Tierra Umi Wilson, Eric Godlow
Midnight Blues
Summer Youth
Late at night I think of you
Bloomy skies
Sweet goodbyes
Late at night I think of you
ミッドナイトブルース
サマーユース
夜更けに君を想う
暗い空
甘い別れ
夜更けに君を想う
And I wonder
Do you think about me too
And I wonder
Do you feel the things I do
知りたい
あなたも私のことを考えているの?
ずっと考えてる
あなたも同じ事を感じているかを
Or is it just me now
Or is it just me now
'Cause I can see clear now
No, I can see clear now
And I need you here now
I don't need to know how
You feel the emptiness I feel inside, how?
それとも今は私だけなのかな?
それとも今は私だけなのかな?
いや、今ははっきりと見える
今ここにいて欲しい
知る必要はない
私の中にある空虚感をどうやって感じるの?
You make me feel
Like I can
I can fly again
You make me feel
Like I can
Can be loved again
あなたはを私をほっとさせてくれる
私ができるように
また飛べる
あなたはを私をほっとさせてくれる
私ができるように
また愛されることができる
Midnight blues
Sunset views
Late at night I sing to you
ミッドナイトブルース
サンセットビュー
夜更けに君に唄う
You make me feel
Like I can I can fly again
You make me feel
Like I can
Can be loved again
Can be loved again
Can be loved again
あなたはを私をほっとさせてくれる
私ができるように
また飛べる
あなたはを私をほっとさせてくれる
私ができるように
また愛されることができる
歌詞の意味
真夜中に急に不安を感じることがある
自分が未熟な時は要注意だ
あなたが私のことをどう思っているのか…
どうしても気になってしまう
気になっているのは私だけなのかな…?
あなたはどう思っているのかな…?
私のことをどう思っていたとしても
あなたはを私をいつもほっとさせてくれる存在
あなたいると元気でいられる
前向きになれる
やはり一緒にいてほっとできるというのは
重要ですね…
音楽ソムリエ
なゆた